- BLOG, Tìm tòi

HỌC TIẾNG NHẬT QUA CÁC CÂU NÓI HAY (3)

Tiếp tục seri sưu tầm một số câu tiếng Nhật hayđể học tiếng nhật nha các bạn.
Mình đã từng có hai bài về chủ đề này rồi.
Chúng mình cùng vào đọc lại ở link dưới đây nhé 😀
https://honglethi.com/hoc-tieng-nhat-qua-cac-cau-noi-hay/
https://honglethi.com/hoc-tieng-nhat-qua-cac-cau-noi-hay-2/

 

À, trước khi vào phần bài viết này, mình muốn lan man một tý.

Như chúng mình thấy, mình thích viết và chia sẻ, và cũng đã tạo được một cộng đồng nho nhỏ đọc những bài viết của mình. 

Nhiều khi còn nhận được inb khen ngợi, rồi cảm ơn các kiểu, đến là vui 

Nhưng nói thật ngày trước ( cái thời còn là sinh viên khoa tiếng Nhật trường đại học Hà Nội_ hay Hanu bây giờ  ý) mình dốt lắm.

Nếu như có bạn nào là bạn mình ngày xưa có đọc bài này, thì chắc cũng biết, cái Hồng nó cũng chẳng có gì nổi bật, thậm chí thuộc top đầu từ dưới lên nữa (haha) 

Nói thật là hồi đấy cũng thấy tự ti lắm, nản lắm, cũng chán. Nhưng mà thời gian nó cứ trôi qua, còn mình thì cũng cứ chăm chỉ mỗi ngày, học thêm mỗi thứ một ít cho đến tận bây giờ. 

Cũng nghĩ là thôi thì mình dốt thì phải học lâu hơn người ta ^^

Nhưng giờ thì cũng tự tin hơn chút đỉnh. Gọi là cũng có khả năng diễn giải, giải thích dễ hiểu, câu cú mạch lạc. 

Nên cũng được một số bạn quý mến ( ´艸`)

Hôm trước mình cũng có nói chuyện với một em nói là em cũng đang thấy nản quá, vì học mãi chẳng khá như các bạn ^^

Thế thì cùng mình đọc vài câu nói dưới đây là quá ư là hợp lý ^^

Nhìn lên thì cũng chẳng bằng ai, nhưng nhìn lại bản thân mình , thấy tốt hơn ngày hôm qua,  đã là một phiên bản tốt của bản thân rồi, đúng không cả nhà!

 

Còn giờ thì đọc và học tiếng Nhật thôi ^^

 

Tạm dịch:

Mặc dù đã cố gắng đến như thế, nhưng chẳng tiến triển gì cả 

Bởi vì đó vẫn chỉ là thời gian chuẩn bị 

Không sao cả, khi đến lúc thì từ nhiên sẽ tốt lên. 

 

Tạm dịch:

“Người tạo ra thành quả” sẽ không so sánh bản thân với người khác 

Đối tượng để so sánh nằm ở “Bản thân mình ngày hôm qua” 

 

Tạm dịch:

Nếu muốn được người khác thích

thì yêu quý người khác 

Nếu muốn được đối xử nhẹ nhàng 

thì hãy nhẹ nhàng 

Nếu muốn tin bản thân 

thì hãy tin người khác 

 

Tạm dịch:

Cuộc đời chỉ có một lần, đừng lãng phí 

Bản thân mình là nhân vật chính 

Nên dù có bị người khác nghĩ như thế nào cũng được.

 

Thất bại duy nhất chính là không thử thách 

Hãy tự tin sống mà không phải lo sợ gì 

Thì cuộc đời sẽ trở nên tốt hơn.

 

Bởi cuộc đời là cơ hội nên hãy hưởng thụ 

Biết ơn và yêu mến mọi người 

 

Tạm dịch:

Tạm trạng vui của ngày hôm nay chắc chắn sẽ thay đổi nếu xảy ra việc gì xấu bây giờ 

Thế nhưng, nếu có điều gì vui thì tâm trạng vui vẻ sẽ lại quay trở lại 

Chúng ta hãy cứ từ từ học hỏi với những sự lặp đi lặp lại như vậy 

Chúng mình đã thấy vui hơn chưa?

Cảm ơn các bạn đã lại đọc đến đây 😀 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *