Hồng Lê Thị

自分らしく生きる_ Hãy là chính mình

LAN MAN _TIỆN THỂ CHỮA BÀI TẬP VỀ NHÀ ^^

Hôm nay mình chợt nhớ lại hồi vẫn còn sinh viên, tầm hơn chục năm về trước. Hồi đó mình học cũng chẳng có giỏi giang gì, thậm chí còn đứng gần cuối lớp, và là người đỗ N2 gần như cuối cùng ^^ Sau một năm tự ôn, cũng Read more…


飽きや停滞感  BẠN CÓ ĐANG THẤY NHÀM CHÁN VÀ CẢM GIÁC TRÌ TRỆ

Sau nhiều năm làm việc, bạn có giống mình bắt đầu cảm thấy nhàm chán với cả công việc và sự trì trệ của bản thân không ^^ Nếu giống mình thì cùng mình đón đọc những bài viết kiểu phát triển bản thân như thế này nhé! Mình cũng Read more…


TỪ VỰNG MIÊU TẢ TÍNH CÁCH CON NGƯỜI

Nếu các bạn theo dõi mình đã lâu thì đều biết RẰNG……. Mình rất thích viết, viết sổ, viết linh tinh, vẽ vời các kiểu. Viết chữ tiếng Nhật thì mình không giỏi lắm, chỉ nghịch ngợm tập tọe tý thôi. Ấy nhưng mà cũng vui và thú vị phết Read more…


REVIEW SÁCH:情熱をお金に変える方法_ PHẦN 2

Như hôm trước trong bài REVIEW SÁCH:情熱をお金に変える方法 chúng mình đã được đọc một vài trang mà để lại cho mình ấn tượng về việc đặt mua tiêu cần phải rõ ràng, cụ thể và sự tầm quan trọng của sự tự tin vào bản thân, cũng như tính kiên trì bền Read more…


REVIEW SÁCH:情熱をお金に変える方法

Tháng 4 năm ngoái mình thấy một chị người Nhật có đăng ảnh cuốn sách làm giàu ^^ này thì có nhờ mua về. Mới thế mà đã sau gần 1 năm được xếp ngay ngắn trong tủ, em nó đã được lôi ra đọc.  Tất nhiên là cuốn sách Read more…


CHINH PHỤC ĐỌC HIỂU N2_ DẠNG BÀI TỶ DỤ, SO SÁNH/ 比喩

Cũng giống như tiếng Việt, cách nói tỷ dụ so sánh A VÀ B là chuyện thường ở phố thị ^^ Hôm nay mình lại cùng thử đọc một bài như thế nhé.   Các nhận biết dạng bài này đó là : 本文に、それまでの内容と全く関係のない言葉が突然出てきたら、比喩を使っているかもしれない。 何を何にたとえているかしっかりつかもう。 -> Nếu trong nội dung Read more…


“自分がやりたいこと”、今やってる? BẠN CÓ ĐANG LÀM NHỮNG VIỆC MÌNH THÍCH?

Bài báo này đã được mình giới thiệu trong group của Học tiếng Nhật cùng Mao Nhân ngày đầu tiên của năm 2019 mình lại muốn giới thiệu lại cùng với mọi người Mình cũng là một phụ nữ nên gặp những bài viết về phụ nữ là cứ bị Read more…


Chuyện giờ mới kể_ Noel của bạn Nghé 2018

Thời gian trôi nhanh, chỉ còn hai tháng nữa là bạn Nghé tròn 4 tuổi. Năm ngoái em đã được ông già Noel tặng áo tuần lộc và áo con mèo, nhưng mẹ chỉ có đặt quà ở cây thông thậm chí còn chẳng chịu bọc quà ^^ Nhưng năm Read more…


LUYỆN DỊCH_REVIEW SÁCH すぐやる! 「行動力」を高める“科学的な”方法

Khi review sách, mình sẽ chỉ nêu ra một số nội dung mà khi mình đọc cảm thấy khá hay và tâm đắc, thậm chí muốn làm và học theo nó. Nên phần tạm dịch của mình cũng chỉ mang tính chủ quan, chứ không phải một dịch giả nên Read more…


CHINH PHỤC ĐỌC HIỂU N2_ CÁCH NÓI 言い換え( THAY THẾ/ DIỄN ĐẠT BẰNG CÁCH KHÁC) _ PHẦN 2

  Bài này đã được mình up lên trong phần 1 để mọi người làm trước rồi phải không ^^ Hôm nay như đã hẹn, chúng mình cùng phân tích thử bài này nhé! Vẫn là cách nói giải thích diễn giải bằng “ví dụ cụ thể” cho vấn đề Read more…