Viết và note lại những điều đã học là một phương pháp vô cùng hiệu quả, giúp bản thân mình có thể kết nối và nhớ được những gì đã tìm hiểu. Nhưng lâu nay mình vẫn chưa duy trì được thường xuyên việc này. Nhân cơ hội cuối năm, chuẩn bị bước sang năm…
Danh mục: Tìm tòi
SÁCH HAY NÊN ĐỌC 2023
Vậy là tháng cuối cùng của một năm cũng đã đến. Theo như ghi chép, mình đã đọc được 14 cuốn sách tiếng Việt, cùng hai cuốn tiếng Nhật trong năm vừa rồi. Hôm nay mình sẽ chia sẻ về danh sách các cuốn sách đó, kèm một số suy nghĩ và cảm nhận của…
TIP PHỎNG VẤN HIỆU QUẢ
Cách đây không lâu mình có chia sẻ về một video phân tích về một số tip trả lời phỏng vấn khá hay của em khiemslays cùng với một chuyên gia. Trong đó là một số câu hỏi thường gặp được gợi ý cùng một số cách trả lời ấn tượng mà mình xin phép được…
HÀNH TRÌNH THẤU HIỂU BẢN THÂN
Trong các khoá học của mình, có rất nhiều bạn bỏ ngang giữa chừng khi học. Sau một thời gian là hết hứng thú, rồi không sắp xếp được thời gian để học được một cách cẩn thận. May mắn hơn mọi người, là từ bé đến giờ mình luôn là một đứa có thể…
LUYỆN DỊCH THẾ NÀO?
1. Dịch Việt Nhật sẽ khó hơn dịch Nhật Việt ( Xuôi thì bao giờ cũng khó hơn ngược) Chẳng cần phải giải thích thì chắc ai cũng hiểu điều này rồi. Thế nên tận dụng khả năng tiếng mẹ đẻ, mình sẽ đọc thật nhiều các văn bản bằng tiếng Nhật của người bản…
NOTE LẠI TỪ VỰNG ĐÃ ĐỌC QUA
Người Nhật với người Hàn hay có mấy video dạng quay vlog không nói, mà chỉ để sub. Đợt trước mình không hay xem dạng này lắm, vì video không nói nên không thích, vì không được luyện nghe tiếng Nhật. Nhưng hôm nay thử tập trung ngồi xem và đọc sub thì thấy cũng…
CÁCH YÊU TIẾNG NHẬT
Mình vừa mở youtube và bắt gặp một video có tựa đề BÍ QUYẾT ĐỂ VƯỢT CHÁN của web5ngay, một kênh mà mình cũng thường xuyên theo dõi. Cách đây khoảng 1-2 tuần mình cũng nảy ra một suy nghĩ là sẽ viết về chủ đề CÁCH ĐỂ YÊU TIẾNG NHẬT, và đã thử đặt…
幸運は、用意された心のみに宿る| CƠ HỘI CHỈ DÀNH CHO NHỮNG NGƯỜI CÓ SỰ CHUẨN BỊ
幸運は、用意された心のみに宿る タイトルは、フランスの細菌学者であるルイ・パスツールの言葉です。「Chance favors the prepared mind」の日本語訳となります。 Câu nói trên được dịch từ câu tiếng anh「Chance favors the prepared mind」của nhà vi trùng học người pháp Louis Pasteur. 彼はワクチンの予防接種や、殺菌による低温調理方など現代では欠かせない偉大な発見を多数しました。科学者は時に予期せぬ発見に遭遇しますが、そのチャンスをものにできるかどうかは日頃からの入念な準備や心構え必要だと彼は語っているのです。 Ông đã có rất nhiều những phát kiến vĩ đại không thể thiếu trong xã hội hiện đại như tiêm chủng vacxin, hay phương pháp nấu ăn…
CÁC BƯỚC LUYỆN DỊCH VIỆT NHẬT
Tầm hai ba tháng trở lại đây mình có hai dự án vẫn đang được chạy song song và xuyên suốt là : DỊCH VIỆT NHẬT và LEARN JAPANESE WITH SUB cùng những bài nói của những người nổi tiếng. Cả hai dự án trên đều thực hiện đọc dịch, cả xuôi và ngược. Bản…
TIẾNG NHẬT TÍCH CỰC HÀNG NGÀY| CHUỖI VIDEO VÀ BÀI VIẾT
Cuối tháng 5 vừa rồi, như có chia sẻ trong một video gần đây, mình mới làm một cuốn sổ CẢM ƠN viết lại những điều mình cảm ơn hàng ngày, để bắt đầu một ngày mới bằng những điều tích cực. Hàng ngày mình đều làm hai việc Đầu tiên là viết ra 10…