幸運は、用意された心のみに宿る
タイトルは、フランスの細菌学者であるルイ・パスツールの言葉です。「Chance favors the prepared mind」の日本語訳となります。
Câu nói trên được dịch từ câu tiếng anh「Chance favors the prepared mind」của nhà vi trùng học người pháp Louis Pasteur.
彼はワクチンの予防接種や、殺菌による低温調理方など現代では欠かせない偉大な発見を多数しました。科学者は時に予期せぬ発見に遭遇しますが、そのチャンスをものにできるかどうかは日頃からの入念な準備や心構え必要だと彼は語っているのです。
Ông đã có rất nhiều những phát kiến vĩ đại không thể thiếu trong xã hội hiện đại như tiêm chủng vacxin, hay phương pháp nấu ăn với nhiệt độ thấp bằng phương pháp khử trùng. Ông nói rằng đôi khi các nhà khoa học sẽ bắt gặp những phát kiến bất ngờ, tuy nhiên có thể nắm bắt được những cơ hội ấy hay không thì lại rất cần sự sẵn sàng, và sự chuẩn bị kỹ lưỡng hàng ngày.
多くの偉大な著名人たちも、準備の大切さについて言及しています。
Rất nhiều những nhân vật nổi tiếng cũng đã đề cập về tầm quan trọng của sự chuẩn bị như
「勝負を決めるのは準備。なかでも気持ちの準備以上のものはないと思う」本田圭佑
( Yếu tố quyết định thắng lợi chính là sự chuẩn bị. Và tôi cho rằng trong số những thứ cần chuẩn bị thì không còn gì quan trọng hơn là sự chuẩn bị về mặt tinh thần_ Keisuke Honda)「好運は毎月やってくる。だが、これを迎える準備ができていなければ、ほとんど見過ごしてしまう。今月こそ好運を見逃すな」デール・カーネギー
( Cơ hội vẫn đến hàng tháng. Tuy nhiên hầu như chúng ta đều đang bỏ qua chúng nếu như không chuẩn bị tư thế để đón nhận. Chính bởi vậy cho nên đừng để tuột mất cơ hội chính trong tháng này_Dale Carnegi)
「準備というのは、言い訳の材料となり得るものを排除していく、そのために考え得るすべてのことをこなしていく。」イチロー
Chuẩn bị nghĩa là loại bỏ đi những lời bào chữa tiềm ẩn và làm mọi thứ mà bạn có thể nghĩ ra_Ichiro)
「川や海に魚が群れをなしてくることがあるが、機会が訪れるのもそれと同じだ。それっ、魚が集まった、といって網をつくろうとすうるのでは、間に合わぬ。いつ魚がきても、すぐに捕えられるように、不断に準備をしていて、その場になってまごつかぬようにしておかなければならぬ」(岩崎弥太郎)
( Cá bơi thành bầy đàn ra biển lớn. Cơ hội đến cũng như vậy. Sẽ không thể nào kịp nếu như bạn giăng lưới khi cá đã tụ tập lại. Lúc nào bạn cũng phải luôn ở trong tư thế sẵn sàng chuẩn bị để có thể bắt cá ngay lập tức. )
「成功の秘訣は、何よりもまず、準備すること。」ヘンリー・フォード
Bí quyết quan trọng nhất của thành công, hơn hết vẫn là sự chuẩn bị
ソフトバンク創業者の孫正義さんも、大事なプレゼンのときには「もし〜が起きたらこう対応する」という次の選択肢を4から5個、勝負時には8個も準備しているというのです。
Masayoshi Son, người sáng lập Softbank cũng nói rằng, khi thuyết trình một bài quan trọng tôi luôn chuẩn bị 4, 5 sự lựa chọn rằng ” Nếu điều gì đó xảy ra thì tôi sẽ xử lý thế này”, rồi chuẩn bị đến cả 8 sự lựa chọn khi thắng lợi
成功確率を上げる一番の方法は、失敗の可能性をひとつでも取り除くことです。成功には多少の運もありますが、失敗には必ず原因があるのです。それは準備を怠ったからではないでしょうか。
Cách hiệu quả nhất để nâng xác xuất thành công đó là loại bỏ đi mọi khả năng thất bại dù là nhỏ nhất. Thành công phần nhiều là do may mắn, nhưng thất bại thì kiểu gì cũng có lý do. Phải chăng chúng ta đã lười trong khâu chuẩn bị
「勝ちに不思議な勝ちあり、負けに不思議な負けなし」野村克也
Có những thắng lợi bí ẩn, nhưng không có thất bại bí ẩn
恋愛でも準備は怠りません。相手の好みや性格をリサーチしてプランを考え、お店を予約し、トラブルが起きた時のために別のお店も調べておき、天気や気温についても確認しておきます。あとは臨機応変に対応するために、過去の失敗から学ぶのです。
Ngay cả trong tình yêu bạn cũng không được lười chuẩn bị. Hãy tìm hiểu về tính cách, sở thích của đối phương để lên kế hoạch, đặt trước nhà hàng, lên phương án chuẩn bị các nhà hàng khác để phòng trường hợp xảy ra sự cố, rồi kiểm tra trước thời tiết, nhiệt độ. Sau đó là học từ những thất bại trong quá khứ để có thể xử lý tuỳ cơ ứng biến
このように準備は何よりも大切です。ぜひ意識していきたいと思います。
Sự chuẩn bị như vậy quan trọng hơn bao giờ hết. Tôi muốn bạn nhất định phải ý thức về điều này.
Trích sách Cách sống_Inamori Kazuo