Bài đọc:
引っ越しというのは、誰にとっても面倒だが、いい面もあるだろう。すなわち、これまでの生活を振り返り、今後望むような生活を思い描きながら、そのために不要なものをどんどん処分する機会である、と。そういう意味では、引っ越しは日常生活を更生させるよいきっかけでもあるはずだ。
私はいつもそのきっかけを活かしたいと思いながらも、なかなか実行するに至らない。むしろ何十年も、まるで亀のごとく重い物を背負いながら転々としてきたわけである。
(マイク・モラスキー日本経済新聞 2014年3月25日付夕刊による)
引っ越しについて、筆者はどのように述べているか。
Phân tích
引っ越しというのは、誰にとっても面倒だが、いい面もあるだろう。すなわち、これまでの生活を振り返り、今後望むような生活を思い描きながら、そのために不要なものをどんどん処分する機会である、と。そういう意味では、引っ越しは日常生活を更生させるよいきっかけでもあるはずだ。
Chuyển nhà mặc dù đối với ai cũng rất phiền phức. Tuy nhiên cũng có những mặt tốt phải không nào
(Khi đọc thế này thì tác giả đang muốn nhận mạnh điểm tốt, chứ không phải điểm xấu )
Nói cách khác, (Dọn nhà) là cơ hội để mình vừa nhìn lại (振り返り) cuộc sống từ trước tới giờ, vừa vẽ lên cuộc sống mình mong ước sau này, để từ đó xử lý nhanh chóng những thứ không cần thiết. Và với ý nghĩa như vậy, dọn nhà chắc chắn là cơ hội (きっかけ) tốt phục hổi (更生_こうせい)cuộc sống thường nhật.
私はいつもそのきっかけを活かしたいと思いながらも、なかなか実行するに至らない。むしろ何十年も、まるで亀のごとく重い物を背負いながら転々としてきたわけである。
Tôi mặc dù lúc nào cũng suy nghĩ rằng muốn tận dụng cơ hội ấy, nhưng vẫn chưa đến bước thực hiện. Ngược lại, suốt mấy chục năng, cứ chuyển đi chuyển lại với trên vai đồ đạc nặng nhọc như một chú rùa vậy.
Câu hỏi
引っ越しについて、筆者はどのように述べているか。
Nói về việc chuyển nhà, tác giả diễn tả như thế nào ?
Nên đáp án phù hợp nhất là:
Mặc dù là cơ hội để làm mới cuộc sống nhưng bản thân mình có chuyển nhà cũng chưa bắt mình tận dụng điều đó