Hồng Lê Thị

自分らしく生きる_ Hãy là chính mình

ĐỌC SÁCH TIẾNG NHẬT: BÍ QUYẾT ĐỂ CÓ CUỘC ĐỜI TỐT ĐẸP

Nếu ai theo dõi mình đã lâu, thì sẽ lấy các bài viết hay phân tích của mình thường hay nói về cuộc sống, rồi hạnh phúc các kiểu^^

Các tip thì nó cứ được lặp đi lặp lại cùng một ý tưởng.

Nên chắc nhiều lúc chúng mình sẽ thấy hơi triết lý, ủy mị một tý 

 

Hôm nay mình lại trích dẫn một đoạn trong một cuốn sách mình đang đọc nói về hỉ nộ ái ố trong cuộc đời ^^

Chung quy lại một câu ngắn gọn là:

Buồn cũng được, vui cũng được, tất cả đều sẽ được tích lũy thành một cuộc đời tươi đẹp ^^

Thế nên:

Thay vì suy nghĩ quá nhiều, thì hãy suy nghĩ xem hôm nay có gì vui để làm không ta ^^

 

Dạo này bạn có thấy chán nản, chẳng nghĩ ra cái gì để có thêm động lực, rồi thả mình trôi theo dòng nước, lướt điện thoại suốt  NHƯ MÌNH  không ?

Đọc xong đoạn này thì thấy nó lại tích cực thêm tý nữa ấy
____________________–

Trong đoạn dịch này có nhắc đến một blogger nổi tiếng tên là ちきりんさん

Chúng mình có thể tham khảo thêm ở trang chính thức của chị ấy nhé

https://chikirin.hatenablog.com/

 

 

 

 

 

Tạm dịch: 

Bí quyết nghĩ rằng: ” Ôi, cuộc đời mình đã rất đẹp” 

Hạnh phúc của con người, phải đến lúc chết đi mới hiểu được 

Tôi nghĩ đó mới là cuộc đời thật sự (真実)

Nếu như ngay trước khi  (間際)chết mà có thể nghĩ rằng” Ôi cuộc đời mình đã rất đẹp” thì đó là điều tuyệt vời nhất. 

“Cuộc đời đẹp” cụ thể nó sẽ như thế nào, thì còn tùy vào nhân sinh quan, giá trị quan của mỗi người 

Tuy nhiên, theo tôi nghĩ chắc hầu hết mọi người sẽ cùng chung suy nghĩ, dáng vẻ ” Vui vẻ với cuộc đời” sẽ là “Cuộc đời tươi đẹp” 

Lo lắng bứt rứt với những việc đã kết thúc trong quá khứ,  Bồn chồn day dứt vì căm ghet, oán hận, trách móc, rồi cứ âu sầu ( ウツウツ) bởi những nỗi đau đã kết thúc trong quá khứ…. 

Nếu cuộc đời mà hàng ngày đều như vậy thì chắc chắn không hề thú vị. 

 

Tạm dịch: 

Như vậy, chúng ta đang lãng phí cuộc đời đã được ban tặng. 

Nói đến đây, đã có câu danh ngôn của một tác giả nổi trên trên blog xã hội tên là Kirin. 

 

” Nói xấu(愚痴をいう)” Ghen tỵ (妬む_ねたむ) với người khác”  “Mong muốn được người khác nhìn nhận đánh giá” …. 

Nếu bạn muốn lãng phí cuộc đời thì cứ xin mời làm 3 việc ấy. 

 

Nếu có thời gian như vậy, thì tốt hơn là trải qua từng ngày cùng với sự háo hức :” Sẽ uống loại rượu ngon nào đây. Hay đọc cuốn sách hay nào đây”. Tôi nghĩ như vậy sẽ khiến cuộc đời trở nên thú vị hơn nhiều (はるかに…)

 

Nói về việc ” Thưởng thức cuộc đời”, ngày trước tôi đã bắt gặp câu : なるほど_ Thì ra là vậy” 

Đó là câu mà ODASHIMAYUSI được biết đến là dịch giả của Shakespeare nói trong đoạn ” Lý lịch của tôi” ở Báo kinh tế Nhật Bản.

” Niềm vui trong cuộc đời là sự tổng hợp của Hỉ nộ ái ố “

 

Tạm dịch

Những cảm xúc thông thường như vui vẻ, hạnh phúc, có nhiều cũng tốt, tuy nhiên trong khả năng có thể tôi muốn bạn làm ít đi những điều buồn đau hay đau khổ. 

Chúng ta thường hay nghĩ như này. Đó là cảm xúc tích cực thì được, còn cảm xúc tiêu cực là không được. Tuy nhiên điều đó lại khiến cuộc đời trở nên nhạt nhẽo (気味のない)

Giống như ODASHIMA nói, quả thực là cuộc đời nên có cả “Hỉ nộ” và “Aí ố” 

Cuộc đời có thật nhiều Hỉ nộ ái ố như cười thật hả hê,  tức giận,đau khổ, vui vẻ thì chắc chắn cuộc đời của mọi người sẽ phong phú.

“100 điều vui vẻ tích cực” không phải là được bù trừ bởi “100 điều đau khổ tích cực “

Mà sẽ được bù trừ cộng thêm vào giá trị tuyệt đối thành 200. 

Vì vậy, thay vì bứt rút suy nghĩ thì nên hành động ” Hôm nay sẽ thử làm 1 thứ gì đó thú vị” 

Nói cho cùng thì cứ cái gì mà hiện tại bản thân mình thấy hạnh phúc hay không hạnh phúc đều được cả.

 

 

Tạm dịch: 

Tận hưởng từng ngày từng ngày một mà không cần suy nghĩ quá nhiều về những thứ như vậy 

Bản thân tôi muốn tích lũy khoảnh khắc như vậy để hướng tới cái đích được gọi là “Cái chết” không biết khi nào sẽ tới 

Chúng mình thấy sao? 

Hôm nay bạn định làm gì để cảm thấy  tích cực?

 

 

 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *